Неточные совпадения
Уж одни размеры,
в которые
развилась их любовь, составляют загадку, потому что первое
условие таких, как Версилов, — это тотчас же бросить, если достигнута цель.
У вас ныне еще нет чахотки, но она очень, очень близка, и
в ваши лета, при таких
условиях, она
развивается необыкновенно быстро, может кончаться
в несколько дней.
В той среде,
в которой она жила,
в той каторге, которая не давала ни минуты свободной, не существовало даже
условий, при которых могла бы
развиться настоящая сердечная склонность.
Чистая идея — это нечто существующее an und für sich, [
в себе и для себя (нем.).] вне всяких
условий, вне пространства, вне времени; она может жить и
развиваться сама из себя: скажите же на милость, зачем ей, при таких
условиях, совершенно обеспечивающих ее существование, натыкаться на какого-нибудь безобразного Прошку, который может даже огорчить ее своим безобразием?
Но ни с кем, как с Володей, с которым мы
развивались в одинаковых
условиях, не довели мы этой способности до такой тонкости.
Люди верили, как чему-то вполне доказанному и потому не требующему доказательств, тому, что, так как до сих пор все народы
развивались в государственной форме, то эта форма и навсегда есть необходимое
условие развития человечества.
Основная мысль Хельчицкого та, что христианство, соединившись с властью при Константине и продолжая
развиваться в этих
условиях, совершенно извратилось и перестало быть христианством.
Я уже научился мечтать о необыкновенных приключениях и великих подвигах. Это очень помогало мне
в трудные дни жизни, а так как дней этих было много, — я все более изощрялся
в мечтаниях. Я не ждал помощи извне и не надеялся на счастливый случай, но во мне постепенно
развивалось волевое упрямство, и чем труднее слагались
условия жизни — тем крепче и даже умнее я чувствовал себя. Я очень рано понял, что человека создает его сопротивление окружающей среде.
Истинная метода одна: это собственно процесс ее органической пластики; форма, система — предопределены
в самой сущности ее понятия и
развиваются по мере стечения
условий и возможностей осуществления их.
Педантизм, распадение с жизнию, ничтожные занятия, тип которых меледа — какой-то призрачный труд, — труд занимающий, а
в сущности пустой; далее, искусственные построения, неприлагаемые теории, неведение практики и надменное самодовольство — вот
условия, под которыми
развилось бледнолистое дерево цеховой учености.
В утомленной крови победоносно
развивается отрава, воспринятая ею от столкновения с Азией, от азиатской мысли, запуганной, бессильной, унижающей человека, той мысли, которая создана Востоком,
в печальных
условиях его бытия поработила его и ныне отдает
в плен и власть европейского капитала.
Впоследствии, когда раскол уже
развился, существенными, характеристическими чертами его сделались: безграничное, возведенное на степень догмата, уважение к старине, к преданию, а особенно к внешним религиозным обрядам, стремление подчинить этому преданию все
условия гражданского, общественного и семейного быта, неподвижность жизни общественной, отвержение всякого прогресса, холодность ко всем успехам развития народной жизни, нелюбовь ко всему новому, а
в особенности к иноземному, и наконец глубокая, ничем непоколебимая вера
в святость и непогрешимость всякого внешнего обряда, всякого предания, которые носят на себе печать дониконовской старины и старой народности.